论茶文化与英国作家文学创作(2)

来源:外国文学评论 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-07-08
作者:网站采编
关键词:
摘要:茶可以说是文学家们的思想源泉的助力者,是帮助他们插上想象的翅膀,文思泉涌的重要力量。英国诗人 Edmund Waller 认为茶在他的工作当中起到很大的帮助

茶可以说是文学家们的思想源泉的助力者,是帮助他们插上想象的翅膀,文思泉涌的重要力量。英国诗人 Edmund Waller 认为茶在他的工作当中起到很大的帮助作用,他甚至认为“茶是沉思的良友,更是想象力的翅膀”,即他把自己写作才华的很大一部分功劳归于茶饮。而塞缪尔·约翰逊对饮茶热爱到甚至在他的文学俱乐部里以茶会友。著名散文家乔治·吉辛在他的《冬天》篇中,“也许我在喝茶的时刻,最能感到安闲之乐”,“茶壶端进房时飘来的那种扑鼻清香,多么甜美啊!”等的抒情描写,字字句句满是茶对心境塑造的神奇力量的赞叹。从诗人们的这些词句中我们可以看出,对英国人来说,饮茶不仅仅是一种生活习惯,更是对生活的哲思,饮茶是一种文化,一种有着积极价值的文化。这点与中国茶文化的作用是非常相似的[5]。茶与散文的结合,让作家通过对茶的仔细观察与描述,抒发出人物内心细腻的情感;通过对品茶的细致描写,表达对茶的赞美;通过人们对茶的追求的叙述,表达当时社会的意识形态;通过对茶的调制方法的描绘,记录了制茶、品茶的心得。英国著名作家乔治·奥威尔在1946年发表的《泡一杯好茶》一文中,详细描写了泡茶步骤及他的泡茶心得。比如如何在泡茶前将茶壶预热,如何在泡茶后搅拌,甚至应该用什么形状的杯子装茶都有讲究。这篇文章在当时甚至引起一场争议,比如泡茶时应该先放茶,还是先放牛奶。这篇文章不仅体现出作者对茶的情有独钟,同时也表现出当时社会人们对泡茶的讲究与热爱。

三、茶文化与英国小说创作

小说是社会生活的反映,英美小说中充满了茶文化的描写,充满了茶香。英国女作家凯瑟琳·曼斯费尔德的短篇小说《花园茶会》围绕茶会展开,关于茶会场景有如此描述:花园中搭着精致的帐篷,专业的乐队,美味的点心,美丽的百合花,各种果酱,高档的茶具,等等,体现了下午茶优雅以及上流社会精致的生活。在查尔斯·狄更斯的小说中描述了很多茶具,主要包括“tea-chest”(茶叶箱)、 “teaboard”(茶盘)、“tea-tray”(茶盘)、“teapot”(茶壶)、“tea-spoon”(茶匙)、“teacup”(茶杯)、“tea-caddy scoop”(茶罐专用勺)、“teatable”(茶桌)、“tea-things”(茶具)、“tea-kettle”(茶壶)、“two-ounce tin tea-caddy”(两盎司锡茶罐)、“teapot lid” (茶壶盖) “silk tea-kettle holder”(丝制茶壶把手)、 “Britannia metal teapot”(不列颠合金茶壶)。与中国的陶瓷茶具有很大差别,英国人多用银制品或银制替代品。大不列颠合金由 92%的锡、6%的锑、2%的铜化合而成的茶具,外表看似有银子的光泽,这种合金通常称作“不列颠银”。从查尔斯·狄更斯的小说不难看出,英国人的饮茶方式不一而就。就茶的温度而言,英国人既饮用凉茶(moisten a box-full with cold tea),同时也饮用热茶(hot tea)。就茶的浓淡而言,英国人既会喝浓茶(handed round a little stronger tea),也会饮淡茶(drink something but water and weak tea)。英国人饮茶时比较喜欢多种饮品混合在一起,茶水中加入牛奶(For tea there was plenty of milk and water)或糖(tea and sugar found)的现象颇为常见。英国人通常把饮茶和食物同步享用,常见的有面包黄油(tea and bread-and-butter)、冷式熟培根(cold boiled bacon for tea)、烤面包(made some tea and toast)等。查尔斯·狄更斯的小说中经常出现大量的茶文化描写。习惯在早餐和晚餐后品茶,也有设定特定的时间饮茶。比如《董贝父子》:“in the supply of moist sugar at tea-time”情景中的“tea-time”,通常指代下午茶的茶点时间(下午3点到5点之间)。小说里又发现“early tea by eight o’clock or so”,从中得知英国人在早上8点左右有着喝早茶的生活习惯。除上述茶俗之外,狄更斯在《少爷返乡》《艰难时世》《匹克威克外传》等多部小说中描写了“茶会”(tea party)这一习俗。茶会的时间经常在下午或晚上,茶会前参与人对着装颇为讲究。饮茶包括身体和精神两方面的追求,查尔斯·狄更斯小说中人物的饮茶目的也可以从这两方面进行分析。身体方面,茶能生津解渴之外还可以帮助身体恢复(it will do me good)、缓解紧张情绪(swilling tea until my whole nervous system must have gone)、提神醒脑(refreshing himself with tea);精神方面,人们会通过喝茶聊以慰藉(solace herself with a cup of tea),同时在喝茶过程中享受难忘的快乐(almost-forgotten pleasures)和窗外的美景(taking her tea and enjoying the prospect)。除此之外,人们在会议期间饮茶可以放松身心(the sitting was broken up for tea)[6]。

英国女小说家夏洛特·勃朗特在《维莱特》中, 简·奥斯汀一生未嫁,她总共创作过6部作品。如我们所熟知的《傲慢与偏见》《爱玛》以及《理智与情感》等。她的小说内容多是描写英国乡绅阶层或没落贵族阶层女性的爱情和婚姻生活,简·奥斯汀以其细致入微的笔触刻画了一个又一个性格鲜明和极具个性的女性文学典型,具有非常深刻的讽刺意义。在她的作品中,因为多是英国的乡绅和旧式庄园的生活环境,所以茶文化展现得十分明显。在其代表作《傲慢与偏见》中,许多部分都涉及茶文化。比如在小说中,作者有这样的描述:在贝纳特家族有这样的一个习惯,每天吃过晚饭之后就会由家中最受宠溺的大女儿负责沏茶,而二女儿伊丽莎白负责煮咖啡。从中可见,茶在英国是十分珍贵的,这种珍贵不仅表现在“物以稀为贵”这一概念上,更重要的是茶表现了一种地位的不同,是一种地位的展现。在《曼斯菲尔德庄园》中,范妮总是被指定沏茶,这是因为托马斯先生殷切地希望把范妮认作自己的干女儿,所以托马斯夫人总是有意无意地让范妮当众沏茶,这也是展现其地位和身份的一种方式。我们几乎可以看得见茶文化的渗透。在英国的传统家庭中,茶具是一种非常重要的陈设。在小说中经常有的场景是,每当有重要的客人来访,主人都会叫自己十分中意或者是看中的人来沏茶给客人,以示对客人的尊重。在英美文学作品中,主人会将十分精美珍贵的茶具陈设在客厅,女主人可以借此展现自己的风姿和自信。贵妇之间会经常举办茶会,这样的茶会多在晴天举办。在悠闲安静的下午时光,妇人们精心打扮并出席茶会,相互交流各自的生活和琐事。不仅是在简·奥斯汀的小说中,在其他作家的文学作品中我们也不难发现茶文化的踪迹[7]。

文章来源:《外国文学评论》 网址: http://www.wgwxplzzs.cn/qikandaodu/2021/0708/512.html



上一篇:文史通义史德篇简介
下一篇:茶文化影响下的文学教学现状与改革方案研究

外国文学评论投稿 | 外国文学评论编辑部| 外国文学评论版面费 | 外国文学评论论文发表 | 外国文学评论最新目录
Copyright © 2018 《外国文学评论》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: