陈瘦竹早期著译研究(5)

来源:外国文学评论 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-02-02
作者:网站采编
关键词:
摘要:陈瘦竹并说明,按in advance 即before hand 之意,应译“预先”。且剑刺之事尚未发生,所以它的结果之快乐,只可玩味。 陈瘦竹认为吴译不妥处有如: Such

陈瘦竹并说明,按in advance 即before hand 之意,应译“预先”。且剑刺之事尚未发生,所以它的结果之快乐,只可玩味。

陈瘦竹认为吴译不妥处有如:

Such is the worth of the friendship that joins us that the good fortune of one of us should be a real consolation for the sorrows of the other two.

伍译为:“我们有这样的交情,所以我们当中任何一人底幸福,应该就是其余二人忧郁底慰籍。”陈瘦竹认为并无大错,但与原文语气不合,似应改译为:“我们中间任何一人的幸福,应该就是其余二人的忧郁之慰籍:这是联系我们友谊的价值。”

武大外文系毕业,刚考入国立编译馆工作陈瘦竹,以初生牛犊之勇气,管他三七二十一,将所有问题,毫不保留的和盘托出,同时也表现了陈瘦竹对于英文翻译的自信。陈瘦竹坦言,由于译本是英汉对照,所以错译或不妥容易误导自学的读者,所以特别指出。陈瘦竹的这种实事求是,诚意批评的风格,自始自终,一以贯之。戏剧理论家田本相回忆,1984 年他的著作《曹禺剧作论》因陈先生的大力推荐而获得全国戏剧理论著作奖,但陈先生对书中的一些观点也持不同意见,且并不因为提携后辈学者而讳言,特请朱栋霖教授亲口转达[19],体现了敢于追求学术真理的精神。

三、内容的多取向表达

陈瘦竹早期著译内容取向也非常丰富,其中以家国情怀主导下的变革和求亡取向、启蒙意识主导下的文化批判取向、以世界文化为参照的学术研究取向最为显著。

(一)家国情怀主导下的变革和救亡取向

青少年时期的陈瘦竹受新文化运动的影响,对于传统文化教育比较抵触。但在他的思想和著述中却不自觉地回归传统,体现出儒家思想的影响,浓得化不开的家国情怀。从小饱尝的孤儿寡母的遭遇,目睹农人生活的贫苦,社会现实的不公,使他感到不平和困惑,这些经历和感受后来成为他文学创作灵感的来源,并在其世界观和人生观形成期产生重要影响。新文化运动中广泛传播的马克思主义学说,对于当时许多中国知识分子来说,具有极大的精神魅力。陈瘦竹倾向于左翼文学,早期作品中体现出变革社会,改造现实的思想。兄长陈瘦石是《共产党宣言》的早期翻译者之一[20],他的思想和学术应予陈瘦竹一定影响。

20 世纪初叶,无锡农民除受地主豪绅年年有增无减的田租束缚外,还有种种额外的敲诈和剥削。1927 年11 月,中共地下党组织无锡农民发起暴动,地主豪绅的义庄、仓厅及住宅被捣毁,其田单、契约、粮册、借据、租簿悉数焚毁[21]。其时,受到创造社和太阳社倡导的无产阶级革命文学运动的影响,陈瘦竹参加了革命文学社团“血潮社”,家乡的农民暴动激发了创作热情,他以上述史实为依据,加以文学的艺术创造,用了不到三周时间急就了一个十万字的中篇《灿烂的火花》,上海励群书店1928 年10 月初版后,1929 年又再版,1931 年被当局列为禁书。

抗日战争中陈瘦竹的家国情怀体现为强烈的民族救亡意识。抗战爆发后,随国立编译馆西迁至重庆。1938 年加入中华全国文艺界抗敌协会,并开始撰写长篇小说《春雷》,描写江南民众抗日斗争,获得好评,加上陈源书评的加持,更是造成了广泛的影响。1941 年重庆华中出版公司出版,后改编成话剧江南之春在重庆公演,获得了极大声誉;1942 年出版的小说集《奇女行》和《水沫集》,以不同出身、不同阶层人物的抗战为主题,展现了全面抗战的图景。1938 年创作的独幕剧《复仇》[22]、1939 年创作的三幕剧《醒来吧,农人》②,均为抗日题材,体现了英勇不屈的民族精神。

(二)启蒙意识主导下的文化批判取向

中国近现代史上启蒙主义思潮虽有强弱变奏,但贯穿始终,其中以新文化运动的倡导最有影响力。睁眼看世界的先驱们在西方文化的影响下,高举民主和科学大旗,发起了反对封建文化的思想启蒙运动和文学革命运动。鲁迅提出的“改造国民性”思想,以辛亥革命失败为反思起点,追溯千百年来形成的中国文化传统,并对其进行总体性的批判。大众启蒙逐步成为近现代思想文化界的重要主题之一,陈瘦竹的作品中这一内容取向的作品也为数不少。

仅以《奈何天》中的小说为例,“奈何天”以民初江南常熟农村为背景,展现了传统的经济结构崩塌后农人的生存状态。本来缺乏教育机会的农村青壮年,进城务工又受到城镇商业化的不良影响,既背离了乡村传统的道德,又沾染了好逸恶劳的恶习。鲁迅对于作品中阿Q 等人物的态度是“怒其不幸,哀其不争”,陈瘦竹笔下的小阿二,则是“哀已不幸,悔已不争”,木匠娘子处买春的后悔中有违背道义的愧疚,也有花费了血汗钱的懊悔。在结构上,除了以小阿二的回乡之路作为结构明线外,还有一条串起整个小说的暗线——社会食物链,处于顶端的是住在苏州饭店嫖妓观舞的房客“花锻皮袍”和“长呢外套”,小阿二等茶房以其小费和房费为生,小阿二工钱中的一部分,又给了木匠娘子——她同样是被侮辱与被损害的人,且在食物链底端,可怜可叹可也有着狡黠、无赖、撒泼等等恶习。《田》《牛》等作品中描写了农民对于土地和耕牛的感情,但是这种感情的极致却带来了悲剧后果,作者对于农人表示了极大的同情,同时对于云老大吝啬的习性,牛倌老胡子不知世道变幻的愚昧给予了批判。《卸任》中对农民恨官怕官又崇拜官的官本位思想进行了揭示。

文章来源:《外国文学评论》 网址: http://www.wgwxplzzs.cn/qikandaodu/2021/0202/437.html



上一篇:电影解说类短视频在外国文学教学中的运用研究
下一篇:电影解说类短视频在外国文学教学中的运用研究

外国文学评论投稿 | 外国文学评论编辑部| 外国文学评论版面费 | 外国文学评论论文发表 | 外国文学评论最新目录
Copyright © 2018 《外国文学评论》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: